본문 바로가기
중국에서의 일상/중국어 한문장

[중국어한문장]생활용어(3) - 每天工作到凌晨,不生病才怪呢!

by 주주(JOOZHU) 2020. 4. 20.

 

중국어한문장

每天工作到凌晨,不生病才怪呢!

Měitiān gōngzuò dào língchén, bù shēngbìng cái guài ne!

 

매일 새벽까지 일하니, 병이 안걸리는게 이상하지! 

 


凌晨  - 이른 새벽, 새벽녘

生病 - 병 걸리다, 발병하다

*才怪呢 - 이상하다 / ~한게 이상한거지


오히려 , ~이야말로

이상하다

 

 

才怪呢는 문장끝에 배치해주고, '~하면 오히려 이상하지' 라는 의미를 가지고 있습니다 . 

 

보통 才怪呢 앞에 부정문을 써서 '~안하는게 이상하지' 라는 용법을 자주 씁니다. 

不生病才怪呢의 의미는 병이 안걸리는게 이상하지! 라고 해석되지만

조금 더 한국식으로 해석하면 병이 걸릴 수 밖에 없지! 라고 해석되기도 합니다.

 

 

ex) 你喝了酒那么多,不喝醉才怪呢 

Nǐ hēle jiǔ nàme duō, bù hē zuì cái guài ne

너 술을 그렇게 많이 마셨는데 , 술안취하는게 이상하지! 

 

 

你一个人一直在家里,不孤单才怪呢

Nǐ yīgè rén yīzhí zài jiālǐ, bù gūdān cái guài ne

너 혼자 계속 집에 있으니 , 외로울 수 밖에 없지! 

 


추가로 이전 생활용어 포스팅한 내용들을 공유하겠습니다 . 오늘의 중국어한문장 여기서 마치겠습니다.

 

읽어주셔서감사합니다.

중국어한문장 생활용어(1)

 

[중국어한문장]생활용어(1) - 你被打也活该

你被打也活该! Nǐ bèi dǎ yě huógāi! 너는 맞아도 싸! *被 - ~당하다 , ~에게 당하다 (피동형문장에 쓰임) 打 - 때리다 , 치다 *活该 - ~마땅하다 ,마땅히~해야한다 / 쌤통이다 被뒤에 동사를..

joozhuhana.tistory.com

중국어한문장 생활용어(2)

 

[중국어한문장]생활용어(2) - 别胡闹了

别胡闹了! Bié húnàole 소란피우지마! *别~了 - ~을 하지마 *胡闹 - 소란을피우다 , 난리피우다, 장난치다 别~了의 용법은 일상생활에서도 많이 사용하며, ~하지마라는 명령조로 말할때 쓰..

joozhuhana.tistory.com

 

댓글